您当前的位置:

Wuhan, niente paura, ti aspettiamo!

时间:2020-02-17 14:55:49  来源:中国留学生博物馆  作者:中国留学生博物馆

未标题-意大利.jpg

 

Nessun rumore

Niente traffico

Le 7 di sera

Sembra che siano le 3 del mattino

A Wuhan pare sia stato premuto il tasto “pausa”

Il virus ha nascosto ogni movimento

Ognuno si tiene ben distante dagli altri

Quanto ci vorrà ancora per potersi togliere la mascherina

e chiedersi faccia a faccia:

 “Come va?”

L’epidemia si è estesa da Wuhan al resto del paese,

ma il sostegno è arrivato a Wuhan da tutto il paese

Vedi,

l’amore e la speranza si diffondono più velocemente del virus

Ogni tipo d’amore è scolpito nel cuore di Wuhan

C’è chi protegge la nostra vita rischiando la propria,

Con un solo scopo:

restituirci Wuhan

e farci tornare a Wuhan

Non avere paura!

Aspetta ancora un  po’,

che la città si accenda di nuovo,

che la metropolitana sia così affollata da non riuscire a salirci,

che ci sia così tanto rumore nei locali che dovrai parlare gridando,

che la gente che verrà all’Università di Wuhan ad ammirare i fiori di ciliegio sia più numerosa dei fiori stessi,

che al mattino presto non riesca a prenderti gli spaghetti al sesamo che ti piacciono tanto

e la fila di macchine riempia così tanto il ponte sul Fiume Yangtze di Wuhan da non vederne la fine.

Allora potremo dire una cosa ridendo:

 “Mi hai convinto!”

Wuhan, ti aspettiamo!

Aspettate anche voi Wuhan, per favore!

Forza Wuhan!

Niente paura, ti aspettiamo!

 

 

有人说,进入鼠年的中国人民过了一个假春节。

有人说,拥挤热闹的中国城市唱了一出空城计。

 

春节,对于中国人来说,

是赶回老家的脚步,是亲朋好友的团聚;

是乡里乡亲的话家常,是说走就走的看世界;

是大街小巷的张灯结彩,是商场饭店的不夜繁华。

 

鼠年的春节,一场疫情改变了这一切。

我们停下了的脚步,我们宅在了家。

街道空了,乡村空了;喧闹的气氛,走了。

 

空了,总有丰盈的日子;

走了,总有回来的时候。

 

许许多多的人,走上了防疫第一线。

用自己的危险换来他人的安全,换来尽早的“面朝大海,春暖花开”。

不少的外国友邦,伸出了援助之手。

帮,是情分,我们多一份感恩;不帮,是本分,我们有一份理解。

 

没有一个冬天不会过去,没有一个春天不会到来。

在这个特殊的早春二月,

我们竭尽全力,用爱和力量,等一朵花开;

也请世界等等我们,

等这个冬天尽快过去,等一个繁花似锦的春天。

 


 

说明:

他们是来自上海、北京、广东、四川、云南、陕西、河北、山东等地欧美同学会的会员、志愿者和外国朋友,他们把支持武汉抗击病毒的公益视频片《武汉莫慌,我们等你!》翻译成十国语言,利用社交媒体向世界发布。中国留学生博物馆积极参与,在网站、微博和微信公众号开设“汇聚海归力量,《武汉莫慌,我们等你!》十国语言”专栏,把我们的爱和陪伴,向世界传递。

本期为意大利语版本。视频原创:湖北广播电视台。翻译人员:Daniela Leonardi,审定:张海虹 白玛窦。中文导读:李欣欣。欢迎大家公益性转发到多个平台,转发请注明出处。

 

 

 

 

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
留学博近期活动
相关文章
   十种语言汇成一句话——武汉莫慌,我们等你
   公益片《武汉莫慌,我们等你!》英语、法语
   大丈夫さ武漢!みんなが君を待っている!
   Не бойся, Ухань, мы теб
   Wuhan, niente paura, ti aspettiamo!
   Wuhan Jangan panik, kami menunggu awak!
   《武汉莫慌,我们等你!》十国语言全网首发之
   《武汉莫慌,我们等你!》十国语言全网首发之
   Wuhan, sois sans crainte, nous t’attend
   Don't panic, Wuhan, we are waiting for
留学博微信平台